Repository logo
 
Loading...
Thumbnail Image
Publication

Tratamento do acervo do Padre Alfredo Vieira de Freitas com enfoque nas recolhas populares, orais e tradicionais, madeirenses

Use this identifier to reference this record.
Name:Description:Size:Format: 
MestradaMarianaRodrigues.pdf1.51 MBAdobe PDF Download

Abstract(s)

Alfredo Vieira de Freitas (AVF) é o autor sobre quem nos vamos debruçar neste relatório de estágio do Mestrado em Linguística: Sociedades e Culturas, devido ao interesse linguístico e sociocultural do seu espólio, abrindo caminho para um melhor conhecimento da sua obra e da sua vida dedicada às recolhas populares, orais e tradicionais, madeirenses. No relatório é feita uma abordagem à vida e obra de AVF, destacando a sua intervenção pedagógica como professor de Português, motivando os alunos a recolherem contos ou lendas, histórias e quadras populares, como redações a entregar ao professor, que constam do seu espólio, juntamente com outras recolhas manuscritas feitas por si. O principal objetivo do nosso trabalho de estágio foi inventariar, catalogar, separar, transcrever e sistematizar a grande quantidade e diversidade de manuscritos com recolhas populares do acervo de AVF. Depois, surgiu o desafio de propor uma classificação para os contos e lendas, romances tradicionais e quadras populares, publicados e inéditos, que constam do seu espólio. Finalmente, do confronto entre as versões recolhidas e as publicadas, podemos confirmar a tendência de AVF para a normalização da escrita, não conservando alguns dos traços da fala popular e regional madeirense, nas publicações das composições orais e tradicionais. Nas recolhas de AVF predominam as quadras populares, algumas das quais publicou em O Amorno folclore madeirense e O Humor no folclore madeirense (do povo e para o povo). Seguem-se os contos e lendas populares, alguns publicados em Era uma vez… na Madeira. Lendas, contos e tradições da nossa terra (1964) e em Continhos Populares Madeirenses (1988). De seguida, destacam-se os romances tradicionais, as adivinhas, as expressões populares, formas da linguagem popular, provérbios e alcunhas coletivas que AVF não publicou. Com este trabalho, pretendemos contribuir para o tratamento, estudo e divulgação das recolhas populares, orais e tradicionais, madeirenses do acervo de AVF, valorizandoas ao mostrar o seu interesse linguístico e sociocultural, enquanto património linguísticoetnográfico da Madeira e do Porto Santo.
Alfredo Vieira de Freitas (AVF) is the author we will focus on this internship report from the Master in Linguistics: Societies and Cultures, due to the linguistic and sociocultural interest of his holdings, paving the way for a better knowledge of his work and life dedicated to popular oral and traditional Madeiran collections. The report presents an approach to AVF's life and work, highlighting its pedagogical intervention as a Portuguese teacher, motivating students to collect tales or legends, stories and popular songs, such as essays to be given to the teacher, which are contained in his assets, along with other handwritten popular collections he made. The main objective of our internship work was to inventory, catalog, separate, transcribe and systematize the large number and diversity of popular collection manuscripts from the AVF holdings. Then came the great challenge of proposing a classification for the published and unpublished tales and legends, traditional novels, and popular songs in his assets. Finally, from the confrontation between the collected and published versions, we can confirm the option of AVF for the normalization of the writing, not always preserving the traces of popular and regional Madeiran speech, in the publications of the oral and traditional compositions. In AVF collections, the popular songs predominate, some of which he published in O Amor in Madeiran folklore and O Humor in Madeiran folklore (of the people and for the people). Following are the tales and legends, some of them published in Once upon a time… in Madeira, legends, tales and traditions of our land (1964), and Madeiran folk tales (1988). Then there are the traditional novels, riddles, popular sayings or expressions and proverbs that AVF didn’t publish. With this work, we intend to contribute to the treatment, study and dissemination of popular, oral and traditional collections made by AVF and his students, valuing them by showing their linguistic and sociocultural interest, as a linguistic-ethnographic heritage of Madeira and Porto Santo.

Description

Keywords

Espólio de Alfredo Vieira de Freitas Património linguístico-etnográfico madeirense Contos Lendas e romances tradicionais Quadras populares Adivinhas Expressões populares e provérbios Alfredo Vieira de Freitas Collection of Alfredo Vieira de Freitas Madeiran linguistic-ethnographic heritage Tales Legends and traditional novels Folk songs Guesses Popular expressions and proverbs Linguística: Sociedades e Culturas . Faculdade de Artes e Humanidades

Citation

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Publisher

CC License