Name: | Description: | Size: | Format: | |
---|---|---|---|---|
1.8 MB | Adobe PDF |
Advisor(s)
Abstract(s)
Uma língua forma-se numa comunidade e esta manifesta nela a sua herança
étnico-cultural. Associa-se à Linguística a questão da identidade individual e de grupo. O
conceito de “património” implica bens herdados que pertencem a alguém e a língua é
considerada “património” por pertencer a uma coletividade. Por conseguinte, o
Património Linguístico interliga-se tanto com a antroponímia, como com a toponímia. O
caso de “Pereira”, assim como o de outros nomes de árvores presentes na onomástica,
parece ser exemplo disso. Associando antroponímia e toponímia, procura-se tratar do
nome “Pereira” de um ponto de vista linguístico, com uma orientação de natureza
historiográfica. Neste caso, a área geográfica de estudo é a ilha da Madeira, nos períodos
de 1900-1910 e 2010-2011. Para o efeito, seguem-se duas metodologias de investigação:
a revisão bibliográfica e o tratamento de dados numéricos. Na pesquisa bibliográfica,
combinam-se fontes primárias com secundárias: enciclopédias, dicionários e dicionários
enciclopédicos, artigos científicos, várias publicações regionais, alguns livros,
dissertações e estudos diversos. No tratamento de dados numéricos, recorre-se a registos
paroquiais de casamento e a registos de dados da ANACOM. Este estudo dedicado a
“Pereira”, no âmbito do Património Linguístico, pretende contribuir para o
aprofundamento do conhecimento científico da antroponímia e da toponímia regionais.
Desenvolve-se reflexão em torno da identidade insular, não apenas nas células familiares
que carregam o sobrenome (antroponímia), como também na comunidade linguista
madeirense, através de toponímia. Faz-se um breve levantamento para outros nomes de
árvores, interligando antroponímia e toponímia, porque a língua é uma ferramenta
identificadora e unificadora de um grupo.
A language derives from a community and thus an ethnic-cultural heritage manifests itself in that language. The matters of individual or collective identities associate themselves to linguistics. The concept of “patrimony” implies inherited assets which belong to someone, and language is considered “patrimony” due to belonging to a collective. Linguistic patrimony intertwines with athroponymy, as with toponymy. In the case of “Pereira”, as well as that of other names of trees present in onomastics, seems like an example of that. Associating anthroponymy and toponymy, the objective is to analyse “Pereira” from a linguistic point of view, through an historiographic lens. In this case, the geographic area of study is the island of Madeira, focusing on the years 1900-1910 and 2010-2011. To the effect, two research methodologies are used: bibliographic revision and numeric data analysis. Primary and secondary sources are combined in this bibliographic research: encyclopedias, dictionaries and encyclopedic dictionaries, scientific articles, local publications, books, dissertations, and diverse studies. For the numeric data analysis, sources like parish marriage records and ANACOM data records are used. This study dedicated to “Pereira”, within the scope of Linguistic Patrimony, aims to contribute to the deepening of scientific knowledge of regional anthroponymy and toponymy, in search of a reflection around the solidification of the insular identity, not only of the families that carry the surname in question (antroponymy), but also of the madeiran linguist community through toponymy. A brief survey is made for other tree names interconnecting anthroponymy and toponymy because language is an identifying and unifying tool of a group.
A language derives from a community and thus an ethnic-cultural heritage manifests itself in that language. The matters of individual or collective identities associate themselves to linguistics. The concept of “patrimony” implies inherited assets which belong to someone, and language is considered “patrimony” due to belonging to a collective. Linguistic patrimony intertwines with athroponymy, as with toponymy. In the case of “Pereira”, as well as that of other names of trees present in onomastics, seems like an example of that. Associating anthroponymy and toponymy, the objective is to analyse “Pereira” from a linguistic point of view, through an historiographic lens. In this case, the geographic area of study is the island of Madeira, focusing on the years 1900-1910 and 2010-2011. To the effect, two research methodologies are used: bibliographic revision and numeric data analysis. Primary and secondary sources are combined in this bibliographic research: encyclopedias, dictionaries and encyclopedic dictionaries, scientific articles, local publications, books, dissertations, and diverse studies. For the numeric data analysis, sources like parish marriage records and ANACOM data records are used. This study dedicated to “Pereira”, within the scope of Linguistic Patrimony, aims to contribute to the deepening of scientific knowledge of regional anthroponymy and toponymy, in search of a reflection around the solidification of the insular identity, not only of the families that carry the surname in question (antroponymy), but also of the madeiran linguist community through toponymy. A brief survey is made for other tree names interconnecting anthroponymy and toponymy because language is an identifying and unifying tool of a group.
Description
Keywords
Património linguístico Ilha da Madeira Antroponímia Toponímia O nome Pereira Nomes de árvores Pereira Linguistic patrimony Madeira Island Anthroponymy Toponymy The name Pereira Tree names Estudos Regionais e Locais . Faculdade de Artes e Humanidades