Repository logo
 
Publication

Madeira Island Magazine: comunicação empresarial, pesquisa e redação de textos de temáticas madeirenses, entrevistas, tradução bilingue (Português-Inglês e Inglês-Português), revisão e edição de textos

datacite.subject.fosHumanidades::Línguas e Literaturaspt_PT
dc.contributor.advisorNunes, Naidea
dc.contributor.advisorKurtes, Svetlana
dc.contributor.advisorCaldeira, Rafael
dc.contributor.authorAndrade, Inês Machado Vilhena
dc.date.accessioned2024-03-05T11:15:58Z
dc.date.available2024-03-05T11:15:58Z
dc.date.issued2024-02-02
dc.description.abstractO estágio de mestrado com relatório visou a aplicação de conhecimentos teóricos e competências práticas adquiridos na parte curricular do curso. Neste sentido, no âmbito do 2º Ciclo em Linguística: Sociedades e Culturas, o estágio foi realizado na revista Madeira Island Magazine (MIM). Esta é publicada online e em papel, sendo distribuída gratuitamente nos hotéis, restaurantes, museus, empresas de animação turística e postos de turismo da região. O seu custo é pago pela publicidade das empresas aderentes. Trata-se de uma revista bilingue (Português Inglês) bimestral de divulgação de eventos, festividades, heranças culturais, tradições, geologia, fauna e flora, zonas de lazer, atividades desportivas e receitas da Madeira. A metodologia de trabalho utilizada foi o levantamento e a pesquisa sobre temas regionais a incluir na revista, com interesse para os residentes e os turistas do arquipélago da Madeira. Foram usados vários métodos de recolha de dados, como a observação da atualidade, a consulta de bibliografia diversificada e a realização de entrevistas. Deste modo, a atividade de estágio envolveu sobretudo pesquisa sobre temáticas como a natureza, produtos madeirenses, desporto e património, seguindo-se a redação de pequenos artigos para a revista. Foram efetuadas entrevistas a pessoas de diversas áreas, permitindo divulgar várias questões da sociedade e cultura da Madeira. Por se tratar de uma revista destinada principalmente a turistas, foi feita a tradução dos textos dos artigos redigidos e das entrevistas transcritas de Português para Inglês e de Inglês para Português. Na tradução, foram tratadas questões relativas à publicação bilingue e às realidades socioculturais madeirenses. A publicação dos textos implicou ainda que fossem trabalhadas a revisão e a edição linguísticas.pt_PT
dc.description.abstractThis master's internship with report aims to apply theoretical knowledge and practical skills acquired in the curricular part of the master's degree. In this sense, within the scope of the 2nd Cycle in Linguistics: Societies and Cultures, the internship was carried out at Madeira Island Magazine (MIM). This is published online and on paper, distributed free of charge in hotels, restaurants, museums, tourist entertainment companies and tourist offices in the region, with its cost being paid for by the advertising of the sponsor companies. It is a bimonthly bilingual (Portuguese-English) magazine promoting events, festivities, cultural heritage, traditions, geology, fauna and flora, leisure areas, sports activities, and recipes from Madeira. The working methodology used was the survey and research on regional themes to be included in the magazine, of interest to residents and tourists of the Madeira archipelago. Various data collection methods were used, such as observing current affairs, consulting updated bibliography and conducting interviews. Therefore, the internship activity mainly involved research on topics such as nature, Madeiran products, sports and heritage, with the aim of writing short articles for the magazine. Interviews were carried out with people from different areas, allowing the disclosure of various issues regarding society and culture in Madeira. As it is a magazine aimed mainly at tourists, the texts of the articles written and the interviews transcribed from Portuguese to English and from English to Portuguese were translated. In the translation, issues related to the bilingual publication and the socio-cultural realities of Madeira were dealt with. The publication of the texts also implied that linguistic revision and editing were worked on.pt_PT
dc.identifier.tid203544013pt_PT
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10400.13/5600
dc.language.isoporpt_PT
dc.subjectMadeira Island Magazinept_PT
dc.subjectComunicação empresarial e entrevistaspt_PT
dc.subjectNaturezapt_PT
dc.subjectSociedade e cultura da Madeirapt_PT
dc.subjectTurismopt_PT
dc.subjectTradução de português-inglês e inglês-portuguêspt_PT
dc.subjectRevisão e edição linguísticapt_PT
dc.subjectBusiness communication and interviewspt_PT
dc.subjectNaturept_PT
dc.subjectSociety and culture of Madeirapt_PT
dc.subjectTourismpt_PT
dc.subjectPortuguese-english and english-portuguese translationpt_PT
dc.subjectLinguistic review and editingpt_PT
dc.subjectLinguística: Sociedades e Culturaspt_PT
dc.subject.pt_PT
dc.subjectFaculdade de Artes e Humanidadespt_PT
dc.titleMadeira Island Magazine: comunicação empresarial, pesquisa e redação de textos de temáticas madeirenses, entrevistas, tradução bilingue (Português-Inglês e Inglês-Português), revisão e edição de textospt_PT
dc.typemaster thesis
dspace.entity.typePublication
rcaap.rightsopenAccesspt_PT
rcaap.typemasterThesispt_PT
thesis.degree.nameMestrado em Linguística: Sociedades e Culturaspt_PT

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Inês Andrade_2019517_REM.pdf
Size:
66.85 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: