Repository logo
 
Publication

Translinguismo e identidade através do (re)conhecimento de alguns regionalismos madeirenses por luso-venezuelanos e venezuelanos

dc.contributor.authorNunes, Naidea Nunes
dc.date.accessioned2024-01-15T14:21:47Z
dc.date.available2024-01-15T14:21:47Z
dc.date.issued2023
dc.description.abstractPartindo dos resultados obtidos nas respostas escritas a um questionário léxico-semântico aplicado a luso-venezuelanos e a venezuelanos sobre alguns regionalismos madeirenses, discutem-se os conceitos de translinguismo e identidade do ponto de vista da produção escrita sobretudo dos aprendentes de Português Língua de Herança enquanto bilingues emergentes. Pretende-se aferir as estratégias de translinguismo na escrita e comparar o (re)conhecimento do vocabulário enquanto marca identitária da Madeira por parte dos luso-venezuelanos (com uma identidade híbrida) e dos venezuelanos com os resultados obtidos junto dos madeirenses que sempre residiram na ilha. O translinguismo surge no recurso à L1, o Espanhol (da Venezuela), e na mescla deste com o Português. Observou-se que as palavras mais reconhecidas correspondem às mais usadas na Madeira, de acordo com investigação prévia.pt_PT
dc.description.abstractDeparting from the results obtained in the written answers to a lexical semantic questionnaire applied to Luso-Venezuelans and Venezuelans about some Madeiran regionalisms, the concepts of translinguism and identity are discussed from the point of view of written production, especially by learners of Portuguese Heritage Language as emerging bilinguals. It is intended to assess the strategies of translingualism in writing and compare the (re)cognition of vocabulary as an identity mark of Madeira by Luso-Venezuelans (with a hybrid identity) and by Venezuelans with the results obtained from Madeirans who have always lived on the island. Translingualism appears in the use of L1, Spanish (from Venezuela), and in the mixture of this with Portuguese. It was observed that the most recognized words correspond to the most used in Madeira, according to previous research.pt_PT
dc.description.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersionpt_PT
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10400.13/5479
dc.language.isoporpt_PT
dc.peerreviewedyespt_PT
dc.publisherUniversidad de Extremadurapt_PT
dc.relationCenter of Linguistics of the University of Lisbon
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/pt_PT
dc.subjectTranslinguismopt_PT
dc.subjectIdentidadept_PT
dc.subjectRegionalismos madeirensespt_PT
dc.subjectPortuguês língua de herançapt_PT
dc.subjectBilingues emergentespt_PT
dc.subjectTranslingualismpt_PT
dc.subjectIdentitypt_PT
dc.subjectMadeiran regionalismspt_PT
dc.subjectPortuguese heritage languagept_PT
dc.subjectEmerging bilingualspt_PT
dc.subject.pt_PT
dc.subjectFaculdade de Artes e Humanidadespt_PT
dc.titleTranslinguismo e identidade através do (re)conhecimento de alguns regionalismos madeirenses por luso-venezuelanos e venezuelanospt_PT
dc.title.alternativeTranslingualism and identity through the (re)cognition of some Madeiran regionalisms by Luso-Venezuelans and Venezuelanspt_PT
dc.typejournal article
dspace.entity.typePublication
oaire.awardTitleCenter of Linguistics of the University of Lisbon
oaire.awardURIinfo:eu-repo/grantAgreement/FCT/6817 - DCRRNI ID/UIDB%2F00214%2F2020/PT
oaire.citation.conferencePlaceCáceres (Espanha)pt_PT
oaire.citation.endPage270pt_PT
oaire.citation.startPage241pt_PT
oaire.citation.titleLimite: Revista de Estudios Portugueses y de la Lusofoníapt_PT
oaire.citation.volume17pt_PT
oaire.fundingStream6817 - DCRRNI ID
person.familyNameNunes Nunes
person.givenNameNaidea
person.identifier.ciencia-id7E13-00C9-6756
person.identifier.orcid0000-0002-6959-608X
project.funder.identifierhttp://doi.org/10.13039/501100001871
project.funder.nameFundação para a Ciência e a Tecnologia
rcaap.rightsopenAccesspt_PT
rcaap.typearticlept_PT
relation.isAuthorOfPublicationf017a296-1dd6-4174-9754-25919c53996d
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscoveryf017a296-1dd6-4174-9754-25919c53996d
relation.isProjectOfPublication3a558da3-675a-4b80-9f0e-84324e0b758f
relation.isProjectOfPublication.latestForDiscovery3a558da3-675a-4b80-9f0e-84324e0b758f

Files